Informazioni generali

09

CATERING

Al Centro Europeo forniremo tre pasti al giorno a tutti. Tutti i pasti sono inclusi nel costo del corso e verranno forniti posate e piatti. Sul posto ci sarà anche un negozio dove potrete acquistare beni di vario genere.

Abbiamo una lavapiatti industriale automatica ad alta temperatura che assicura massima igiene e minimizza gli sprechi (e non accetta piatti “personali”, per cui non portateveli da casa).

 

11AIUTO

Durante il corso ogni cosa, dalla preparazione dei pasti alla decorazione del gompa, viene eseguita con sforzo gioioso da squadre di volontari a tempo pieno, coadiuvati da centinaia di aiutanti part-time. Se avete la possibilità di dedicare un’ora o due del vostro tempo a diventare veramente parte dell’attività fermatevi dai ragazzi del Job Center, nella Tenda Ristorazione vicino alla Caffetteria.

Se volete aiutarci a preparare il corso, nelle fasi della costruzione o del dissolvimento, scrivete a helpers@international-summercourse.org.

 

10ANIMAZIONE E ASSISTENZA DEI BAMBINI

Offriremo animazione e assistenza ai bambini a partire dai due anni di età durante le sessioni del mattino e del pomeriggio. Di sera non verrà organizzato nulla di ufficiale, ma i genitori verranno aiutati a programmare e preparare serate di cinema.

Come ogni anno, accogliamo volentieri quei genitori che vogliono aiutare con qualche ora di servizio volontario. Per i più piccoli avremo a disposizione dei pedagogisti.

Non vediamo l’ora di trascorrere un nuovo corso estivo con voi!

 

Download:

 

06INFORMAZIONI MEDICHE

Tenete a mente che i medici presenti sul posto, possono effettuare trattamenti d’emergenza e di primo soccorso, senza eccezioni. In caso di malattia o stati non urgenti sarete indirizzati verso i medici di Immenstadt. Controllate che la vostra assistenza medica sia valida e portate con voi un kit di primo soccorso.

Prendete nota del fatto che chi non ha un’assistenza sanitaria europea deve pagare in contanti trattamenti e medicazioni.

I cittadini italiani iscritti al servizio sanitario nazionale possono richiedere presso l’ufficio di competenza di trasferire l’assistenza sanitaria in Germania per il periodo che vi si intende trascorrere (copre trattamenti d’emergenza, chiedete informazioni all’ufficio competente).

 

12TRADUZIONI

L’intero corso  si terrà in inglese con traduzione simultanea in più lingue. Durante il corso si potranno noleggiare radioline FM ma raccomandiamo vivamente di portare le vostre radioline personali, sarà più comodo per voi e più facile per noi.